локализация
TooButtons 1.3. Добавлен немецкий язык.
За перевод огромное спасибо говорим Mario Siegmann [a.k.a. Siggi0904]!
Не успеваю :(
Целый день потратил на попытки понять, почему всё-таки не корректно работает локализация плагина при сборке его из исходников. Вот в плагине Guifications — работает, а у меня — нет 🙁 Всё, как там, сделал, а хрен там. Файлы кладёт в ту же папку, только Guification свои потом видит, а мой плагин свои — нет 🙁
Работы продолжаются
Времени категорически не хватает, работа на работе ждала меня из отпуска и мне пришлось её работать 🙂
На текущий момент удалось немного разгребстись и продолжить работы над плагином.
Мной запланированы следующие изменения:
- Решение проблемы с deb-файлом, после установки плагина из которого SO-файл оказывается не в той директории, в которой в общем случае надо.
- Добавление в настройки вывода главного меню возможности отключения появления меню по нажатию клавиши Alt.
- Добавление в настройки выбора способа смены статуса — через стандартный Statusbox или через меню.
- Обновление немецкого перевода.
- Добавление чешского перевода.
И новая версия TooBars поспела!
Следом за плагином TooButtons обновился и TooBars. Теперь он работает и в версии Pidgin под Windows. Заставить его скомпилиться и нормально работать стоило гораздо меньших усилий, чем ожидалось.
Примечательно, что как только в минувшую пятницу удалось получить первую работающую версию, мне в почту пришло письмо от г-на Konrad Graefe (надеюсь, я правильно написал его фамилию, т.к. в почтовом сообщении она отображалась откровенно неверно), который прислал свою уже скомпилённую версию этого плагина, все необходимые для компиления файлы и короткую инструкцию, чегокак. Он же и надоумил установить последнюю версию библиотеки GTK+ вместо положенной для версии 2.6.6, после чего заработали подсказки на кнопках панели управления. Но уже добавленные мной в исходные тексты директивы я убирать не стал, так что эта версия должна нормальным образом компилиться и под более старыми версиями GTK+.
Так же в выходные поступил файл перевода плагина на немецкий язык, подписанный Siggi0904 и Dirtsa.
Господа!
Спасибо вам огромное за помощь в разработке и за поддержку!!! Приятно осознавать, что то, что началось когда-то как сомнительный эксперимент по упражнениям в программировании приобрело форму целостного проекта, который нужен людям. Спасибо!
Новая версия TooButtons. Теперь и под Windows!
После того, как мне удалось успешно скомпилить под Cygwin из исходников сам Pidgin, дальнейшее было делом техники. Разобраться со скриптами для сборки под Windows оказалось не сложно (хотя слово «разобраться» не совсем верно :)), но попутно обнаружился глюк в скриптах сборки пакета под Linux, в результате которого после первой попытки выполнить ./configure, make, sudo make install в систему устанавливался пакет без локализации, но при повторном выполнении ./configure, make, sudo make install в той же папке — уже с локализацией. Подозреваю, что из-за этого глюка при установке плагина версии 1.0 из DEB-файла надписи на кнопках были не локализованы. И вот на поиск причины этого я и потратил последние пару дней. Уж не знаю, чего я в итоге изменил (я менял, обратно откатывался, снова менял… запутался уже), но в итоге всё волшебным образом заработало, как надо!
Ура, товарищи! 🙂
Теперь — на двух языках!
Вот и обновился qTranslate. Проверил — работает.
И вот я начинаю писать англоязычные версии страничек. Если заметите не совсем… правильный перевод, пишите!
Этот сайт скоро будет мультиязычным
Скоро — это когда выпустят новую версию плагина qTranslate, который я сегодня поставил. Но есть одна проблема — перед этим я имел неосторожность обновить версию wordpress, а текущая версия этого плагина работать с новой версией wordpress отказывается 🙁
Ждём-с…
Версия 1.1 плагина TooBars
Доступна для скачивания версия 1.1 плагина TooBars.
Изменения:
- Небольшое изменение в функции CreateStatusBox (оптимизация);
- Иконки кнопок теперь живут не в ~/.purple/plugins, а, как им и положено, в /usr/share/pixmaps/pidgin/buttons;
- Написаны скрипты для самостоятельной компиляции из исходников.
Кажется осилил make
Блин, 3*тьфу< Кто бы мог подумать, что это выльется в двухдневный гиморрой? Перерыл гору исходников, но либо пакет не собирается, либо собирается, но файлы перевода кладёт совершенно не в ту папку, вследствие чего они не видны плагином. Только что в 158 раз сделал, казалось бы, то, что уже делал, но (вроде бы) на этот раз всё наконец-таки заработало! (НЕ ДЫШИТЕ!) Как оно работает я так и не понял. По мне, так какое-то оно... кустарное чтоли. При поверхностном взгляде всё можно было сделать куда как проще. Теперь осталось в самом плагине поменять путь к иконкам и всё!
Поддержите меня!
Свежие записи
Свежие комментарии
- Новая версия патча-русификатора Yume Miru Kusuri. Теперь и с графикой. к записи
- Новая версия патча-русификатора Yume Miru Kusuri. Теперь и с графикой. к записи
- Новая версия патча-русификатора Yume Miru Kusuri. Теперь и с графикой. к записи
- Новая версия патча-русификатора Yume Miru Kusuri. Теперь и с графикой. к записи
- Новая версия патча-русификатора Yume Miru Kusuri. Теперь и с графикой. к записи
Архивы
- Май 2020
- Декабрь 2019
- Июнь 2019
- Июль 2018
- Февраль 2018
- Сентябрь 2017
- Август 2017
- Июнь 2017
- Март 2017
- Январь 2017
- Декабрь 2016
- Январь 2016
- Декабрь 2015
- Ноябрь 2015
- Октябрь 2015
- Сентябрь 2015
- Август 2015
- Июль 2015
- Апрель 2015
- Февраль 2015
- Январь 2015
- Декабрь 2014
- Ноябрь 2014
- Октябрь 2014
- Сентябрь 2014
- Июль 2014
- Июнь 2014
- Февраль 2014
- Январь 2014
- Декабрь 2013
- Февраль 2013
- Январь 2013
- Июнь 2012
- Апрель 2012
- Март 2012
- Август 2011
- Июнь 2011
- Апрель 2011
- Февраль 2011
- Декабрь 2010
- Ноябрь 2010
- Сентябрь 2010
- Август 2010
- Июль 2010
- Июнь 2010
- Май 2010
- Апрель 2010
- Март 2010
- Февраль 2010
- Январь 2010
- Декабрь 2009